☞ DEAR ABBY: My daughter is being married soon, and I need some guidance about inviting my aunt and uncle to the wedding.
애비 선생님께: 저희 딸이 곧 결혼을 하는데, 저희 이모님 내외를 결혼식에 초대할지에 대해 조언이 필요합니다.
They live about 30 miles from us. We moved to this area four years ago, and we've had them over for dinner once and invited them another time. They declined because they were going to be out of town.
그분들은 저희 집에서 30마일 가량 떨어진 곳에 살고 있어요. 저희는 4 년 전에 이 지역으로 이사를 왔고, 저녁 식사에 그분들을 한 번 모셨으며 다시 한번 더 초대했어요. 그분들께서는 시외로 가실 계획이라며 저희 초대를 거절하셨죠.
Abby, they didn't reciprocate, and in fact, didn't even invite us to their daughter's wedding, which
hurt us very much.
애비 선생님, 그분들께서는 화답이 없으셨고 사실 자신들의 딸 결혼식에 저희를 초대조차 하지 않으셨는데 그 사실이 저희를 매우 가슴 아프게 했어요.
I had always considered myself close to these relatives before we moved here, so their treatment of my family and me has been painful.
여기로 이사 오기 전에 저는 늘 이 분들과 가깝다고 생각했기에, 저희 가족과 저에 대한 이 분들의 처사는 매우 괴로웠죠.
My mother is telling me to turn the other cheek despite everything and invite them to my daughter's wedding.
어머니께서는 이 모든 일에도 불구하고 화를 애써 참으시며 제 딸 결혼식에 그분들을 초대하라고 말씀하십니다.
My daughter doesn't want them to attend and neither does my husband, but mom is emphatic about inviting them "because they're family."
제 딸은 그분들이 참석하는 것을 원치 않으며 저희 남편도 마찬가지이나 어머니께서는 '그분들은 가족이기에' 초대에 대한 입장이 단호하십니다.
I would appreciate your opinion on this, Abby, because I'm between a rock and a hard place, and my emotions are pulling me apart.
진퇴양난에 빠져 제 마음은 갈피를 잡지 못하고 있으므로, 이 일에 대한 선생님의 의견을 주시면 감사하겠습니다.
- BETWIXT AND BETWEEN
- 어중간한 입장에 놓인 독자
☞ DEAR BETWIXT: The bride's wishes should prevail. Her happiness on her wedding day is more important than the feelings of relatives who don't bother with you, her and your family.
어중간한 입장에 놓인 독자님께: 신부의 바람이 우선되어야 합니다. 독자님과 신부, 그리고 독자 분의 가족들을 신경 쓰지 않는 친척의 감정보다 결혼식날 신부의 행복이 더 중요합니다.
I have always said that one should never invite guests to a wedding hoping they won't show up, because they usually do.
나타나길 바리지 않는 사람은 대개 실제 오지 않기 때문에 결혼식에 하객으로 초대하지 말아야 한다고 저는 늘 말합니다.
KEY WORDS
■ reciprocate 화답하다
■ in fact 사실은
■ turn the other cheek 애써 참다
■ emphatic 강조하는
■ between a rock and a hard place 진퇴양난에 빠져
■ betwixt and between 이도 저도 아닌, 어중간한
출처: 코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
KOREA TIMES WEEKLY